Conditions générales: ce que vous devez savoir - Image

Conditions générales: ce que vous devez savoir

Lorsque vous achetez quelque chose dans une boutique en ligne - avant même d'avoir eu la possibilité de payer par voie électronique - il vous est souvent demandé de cocher une case par laquelle vous déclarez accepter les conditions générales de la boutique en ligne. Si vous cochez cette case sans avoir lu les conditions générales, vous êtes l'un des nombreux; presque personne ne les lit avant de cocher. Cependant, c'est risqué. Les conditions générales peuvent contenir des contenus désagréables. Conditions générales, de quoi s'agit-il?

Les conditions générales sont souvent appelées les petits caractères d'un contrat

Ils contiennent les règles et règlements supplémentaires qui accompagnent un accord. Dans le Code civil néerlandais, on peut trouver les règles que les conditions générales doivent respecter ou ce qu'elles ne peuvent explicitement aborder.

L'article 6: 231 sous a du Code civil néerlandais donne la définition suivante des conditions générales:

"Un ou plus clauses formulées pour être incluses dans un certain nombre d'accords, à l'exception des accords clauses traiter les éléments essentiels de l'accord, dans la mesure où ces derniers sont clairs et compréhensibles ».

Au début, l'art. 6: 231 sous a du Code civil néerlandais a parlé de clauses écrites. Cependant, avec la mise en œuvre du règlement 2000/31 / EG, relatif au commerce électronique, le mot «écrit» a été supprimé. Cela signifie que les conditions générales adressées verbalement sont également légales.

La loi parle de «l'utilisateur» et de la «contrepartie». L'utilisateur est celui qui utilise les conditions générales d'un accord (art. 6: 231 sous b du Code civil néerlandais). Il s'agit généralement de la personne qui vend les marchandises. La contrepartie est celle qui, en signant un document écrit ou d'une autre manière, confirme avoir accepté les conditions générales (art. 6: 231 sous c du Code civil néerlandais).

Les soi-disant aspects essentiels d'un accord ne relèvent pas du champ d'application juridique des conditions générales. Ces aspects ne font pas partie des conditions générales. C'est le cas lorsque les clauses constituent l'essence de l'accord. S'ils sont inclus dans les règles et conditions générales, ils ne sont pas valables. Un aspect central concerne les aspects d'un accord qui sont si essentiels que sans eux, l'accord n'aurait jamais été réalisé. L'intention de conclure l'accord n'aurait pas pu être atteinte.

Des exemples de sujets qui se retrouvent dans les aspects fondamentaux sont: le produit qui est échangé, le prix que la contrepartie doit payer et la qualité ou la quantité des marchandises qui sont vendues / achetées.

L'objectif de la réglementation juridique des conditions générales est triple:

  • Renforcer le contrôle juridictionnel sur le contenu des conditions générales pour protéger les (contre) parties auxquelles les conditions générales sont applicables, plus particulièrement les consommateurs.
  • Fournir une sécurité juridique maximale concernant l'applicabilité et (non) l'acceptabilité du contenu des conditions générales.
  • Stimuler le dialogue entre les utilisateurs des conditions générales et par exemple les parties qui visent à améliorer les intérêts des personnes concernées, telles que les organisations de consommateurs.

Il est bon de signaler que les dispositions légales concernant les conditions générales ne s'appliquent pas aux contrats de travail, aux conventions collectives de travail et aux transactions commerciales internationales.

Lorsqu’une question relative aux conditions générales est portée devant le tribunal, l’utilisateur doit prouver la validité de ses points de vue. Par exemple, il peut signaler que les conditions générales ont déjà été utilisées dans d'autres accords. Un point central de l'arrêt est le sens que les parties peuvent raisonnablement respecter les conditions générales et ce qu'elles peuvent attendre l'une de l'autre. En cas de doute, la formulation la plus positive pour le consommateur prévaut (art. 6: 238, clause 2 du Code civil néerlandais).

L'utilisateur est tenu d'informer la contrepartie des conditions générales (art. 6: 234 du Code civil néerlandais). Il peut remplir cette obligation en remettant les conditions générales à la contrepartie (art. 6: 234, clause 1 du Code civil néerlandais). L'utilisateur doit pouvoir prouver qu'il l'a fait. La remise n'est pas possible, l'utilisateur doit, avant la conclusion de l'accord, informer la contrepartie qu'il existe des conditions générales et où elles peuvent être trouvées et lues, par exemple à la chambre de commerce ou à l'administration judiciaire (art. 6: 234, clause 1 du Code civil néerlandais) ou il peut les envoyer à la contrepartie sur demande.

Cela doit être fait immédiatement et aux frais de l'utilisateur. Dans le cas contraire, le tribunal peut déclarer les conditions générales non valables (art. 6: 234 du Code civil néerlandais), à condition que l'utilisateur puisse raisonnablement satisfaire à cette exigence. L'accès aux conditions générales peut également se faire par voie électronique. C'est réglé dans l'art. 6: 234, clauses 2 et 3 du Code civil néerlandais. Dans tous les cas, la fourniture électronique est autorisée lorsque l'accord a été établi électroniquement.

En cas de mise à disposition électronique, le cocontractant doit pouvoir conserver les conditions générales et disposer d'un délai suffisant pour les lire. Lorsque l'accord n'est pas établi par voie électronique, la contrepartie doit accepter la disposition électronique (art. 6: 234, clause 3 du Code civil néerlandais).

Le règlement décrit ci-dessus est-il exhaustif? On peut déduire d'un arrêt de la Cour suprême néerlandaise (ECLI: NL: HR: 1999: ZC2977: Geurtzen / Kampstaal) que le règlement se voulait exhaustif. Cependant, dans un amendement, la Haute Cour elle-même réfute cette conclusion. Dans l'amendement, il est indiqué que lorsque l'on peut supposer que la contrepartie connaît ou peut connaître les conditions générales, déclarer les conditions générales invalides n'est pas une option.

Le Code civil néerlandais ne précise pas ce qui doit être inclus dans les conditions générales, mais il précise ce qui ne peut pas être inclus. Comme indiqué ci-dessus, ce sont entre autres les aspects essentiels de l'accord, tels que le produit acheté, le prix et la durée de l'accord. En outre, un Les listes noires et liste grise sont utilisées dans l'évaluation (art. 6: 236 et art. 6: 237 du Code civil néerlandais) contenant des clauses déraisonnables. Il est à noter que la liste noire et la liste grise sont applicables lorsque des conditions générales s'appliquent aux accords entre une entreprise et un consommateur (B2C).

La Les listes noires (art.6: 236 du Code civil néerlandais) contient des clauses qui, lorsqu'elles sont incluses dans les conditions générales, ne sont pas considérées comme raisonnables par la loi.

La liste noire comprend trois sections:

  1. Réglementations qui privent la contrepartie de droits et de compétences. Un exemple en est la privation du droit à l'exécution (art. 6: 236 sous a du Code civil néerlandais) ou l'exclusion ou la restriction du droit de résilier l'accord (art. 6: 236 sous b du Code civil néerlandais).
  2. Règlements accordant à l'utilisateur des droits ou des compétences supplémentaires. Par exemple, une clause qui permet à l'utilisateur d'augmenter le prix d'un produit dans les trois mois suivant la conclusion du contrat, à moins que la contrepartie ne soit autorisée à résilier le contrat dans un tel cas (art. 6: 236, sous i du Code civil néerlandais Code).
  3. Divers règlements de valeur probante variable (art. 6: 236, sous k du Code civil néerlandais). Par exemple, la poursuite automatique d'un abonnement à une revue ou à un périodique, sans procédure correcte pour annuler l'abonnement (art.6: 236 sous p et q du Code civil néerlandais).

La liste grise des conditions générales (art.6: 237 du Code civil néerlandais) contient des réglementations qui, lorsqu'elles sont incluses dans les conditions générales, sont considérées comme excessivement contraignantes. Ces clauses ne sont pas par définition trop lourdes.

Des exemples en sont les clauses qui impliquent une limitation essentielle des obligations de l'utilisateur envers la contrepartie (art. 6: 237 sous b du Code civil néerlandais), des clauses qui accordent à l'utilisateur un délai inhabituel pour l'exécution du contrat ( article 6: 237 sous e du Code civil néerlandais) ou des clauses qui engagent le cocontractant dans un délai d'annulation plus long que l'utilisateur (art. 6: 237 sous l du Code civil néerlandais)).

Contacter

Si vous avez d'autres questions ou commentaires après avoir lu cet article, n'hésitez pas à contacter mr. Maxim Hodak, avocat à Law & More via maxim.hodak@lawandmore.nl ou mr. Tom Meevis, avocat chez Law & More via tom.meevis@lawandmore.nl ou appelez-nous au +31 (0) 40-3690680.

Law & More